英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 美國西部探險 >  第8篇

美國西部探險 第8期:印第安戰爭

所屬教程:美國西部探險

瀏覽:

2015年10月14日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9611/8.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

  Chapter Seven The Indian Wars

  第七章 印第安戰爭

  The Indian Wars began in the 1800s.

  印第安戰爭始于19世紀。

  Thousands of pioneers went to the West. They took the Indians' land.

  數千名拓荒者前往西部,他們奪取了印第安人的土地。

  The Indians were angry. They did not want to lose their land.

  印第安人很生氣,他們不想失去自己的土地。

  The Wars of the Midwest

  中西部地區的戰爭

  In 1811 the Shawnee Indians of the Indiana Territory attacked the settlers and the U.S.Army.

  1811年,印第安納領地的蕭尼族印第安人襲擊了移居者和美國軍隊。

  These Indian Wars continued until 1832.

  這些印第安戰爭持續到了1832年。

  The Black Hawk War was the last Indian war in the Midwest.

  黑鷹戰爭是中西部地區最后的印第安戰爭。

  The Indians lost this war and their land.

  印第安人戰敗了并失去了他們的土地。

  The Wars of the Southeast

  東南部地區的戰爭

  In the 1830s Osceola was the chief of the Seminole Indians of Florida.

  19世紀30年代,奧西奧拉是佛羅里達地區塞米諾族印第安人的首領。

  He said, "We will fight until the last drop of Seminole blood!"

  他說:“我們將要奮斗到塞米諾族流盡最后一滴血。”

  The Seminole Indians did not want to leave their land. They fought for many years.

  塞米諾族印第安人不想離開他們的土地。他們戰斗了許多年。

  In 1837 Chief Osceola was captured. Most of the Seminoles were killed.

  1837年,奧西奧拉首領被捕,多數塞米諾族被殺。

  The Cherokee Indians were a strong and important tribe.

  切羅基印第安人是一個強大,重要的部落。

  They had big plantations and farms. The settlers wanted their land.

  他們有大的種植園和農場,移居者想要他們的土地。

  In 1839 the U.S.Government told the Cherokees to leave their homes.

  1839年,美國政府告訴切羅基族離開自己的家園。

  america8.jpg

  They went to an Indian reservation in Oklahoma.

  他們去了位于俄克拉荷馬州的印第安保留地。

  Many Indians died during the long journey. The journey was called the Trail of Tears.

  許多印第安人在長途旅行中死亡。這趟行程叫做淚水小徑。

  The Wars of the Great Plains

  大平原的戰爭

  In the 1850s many pioneers crossed the Great Plains. Many of them settled there.

  在19世紀50年代,許多開拓者穿過了大平原。他們中的許多人在這里定居。

  The Sioux and Cheyenne Indians fought against these settlers.

  蘇族和夏延族印第安人與這些移居者展開斗爭。

  The Sioux and Cheyenne Indians were courageous warriors.

  蘇族和夏延族印第安人是勇敢的勇士。

  The Sioux Chiefs were Crazy Horse, Red Cloud and Sitting Bull.

  蘇族的首領是Crazy Horse,Red Cloud和Sitting Bull。

  They told their warriors, "Fight to kill, or you will lose your lands!"

  他們對自己的勇士說:“戰斗至死,否則將會失去你們的土地。”

  The Sioux and Cheyenne Indians attacked U.S.Army forts and settlers.

  蘇族和夏延族印第安人襲擊了美軍的堡壘和移居者。

  The fighting was terrible. It continued for many years.

  這場爭斗十分激烈,持續了許多年。

  The U.S.Government told the Indians to go to an Indian reservation.

  美國政府告訴印第安人到印第安保留地去。

  Chiefs Crazy Horse and Sitting Bull did not want to go.

  首領Crazy Horse和Sitting Bull不想離開。

  There were a lot of brutal battles. Many people were killed.

  這里出現了許多殘忍的戰斗,許多人被殺。

  The Apache and Comanche Indians also fought against the U.S.Army and the settlers for many years.

  阿帕切族和科曼奇族印第安人也同美軍和移居者戰斗對抗了許多年。

  The Apaches were great warriors.

  阿帕切族是偉大的勇士。

  They loved their land and their freedom. They didn't want to lose them.

  他們熱愛自己的土地和自由,他們不愿意失去這些。

  They preferred to fight and die.

  他們寧愿戰斗至死。

  Geronimo and Cochise were famous Apache chiefs. Their courage was legendary.

  Geronimo和Cochise是著名的阿帕切族首領。他們因勇氣而聞名。

  Everyone was afraid of Geronimo and Cochise.

  所有人都害怕Geronimo和Cochise。

  The Indian Wars ended in 1890.

  印第安戰爭于1890年結束。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思昆明市平和花園英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦
粉嫩国产尤物在线精尽|日本一区免费二区下卡下载|亚洲天天做日日做天天谢日日欢|99久久久国产精品k影